Lettres et langues; Droit
Jean-Claude Gémar
- Professeur émérite
-
Faculté des arts et des sciences - Département de linguistique et de traduction
Portrait
Biographie
Jean-Claude Gémar, professeur émérite de l’Université de Montréal et professeur honoraire de l’Université de Genève, spécialisé dans la traduction. Il a publié de nombreux ouvrages et articles consacrés à ce domaine, ainsi qu’à la terminologie et à la jurilinguistique. Ancien secrétaire général du comité de rédaction de la revue Meta (1981-1995), il a été chargé de mission pour la traduction et la terminologie à l’Aupelf-Uref (1979-1989).
Pour en savoir plus…
-
De la traduction (juridique) à la jurilinguistique. Fonctions proactives du traductologue
Gémar, Jean-Claude. « De la traduction (juridique) à la jurilinguistique. Fonctions proactives du traductologue. » Meta, volume 50, numéro 4, décembre 2005.
-
Nouvelles difficultés du langage du droit au Canada : dits et maux de Thémis
Jean-Claude Gémar (Professeur émérite, Université de Montréal), Vo Ho-Thuy, term. a., trad. a. Publication info: Montréal : Les Éditions Thémis, 2016
-
Langage du droit et traduction
Collectif réalisé sous la direction de Jean-Claude Gémar
Affiliations et responsabilités
Enseignement et encadrement
Encadrement
Thèses et mémoires dirigés (dépôt institutionnel Papyrus)
1997
Quelques problèmes théoriques et pratiques posés par la traduction en français de concepts philosophiques de Marx
Diplômé(e) : Fuyet, Hervé
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1996
Traduction commentée de l'ouvrage intitulé Corporate Law in Canada - The Governing Principles de Bruce Welling (chapitre 6, pages 297 à 352)
Diplômé(e) : Sandu, Cristina
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1993
Trois contes de Perrault : analyse critique de deux traductions en langue espagnole
Diplômé(e) : Gómez, Carmen
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1993
Analisis critico de la traduccion oficial en español del libro "Aids to scoutmastership", de Robert Baden-Powell
Diplômé(e) : Poblete Poblete, Maria Eugenia
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1993
L'évaluation didactique des traductions
Diplômé(e) : Manriquez Muñoz, Margarita
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1993
El desarrollo de la traducción en Chile
Diplômé(e) : Cabrera, Ileana
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1992
Traduction commentée de trois nouvelles de Henry Miller sur le thème du voyage
Diplômé(e) : Benoit, Liliane
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1991
Analyse comparative de trois traductions des jeux de mots dans Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll
Diplômé(e) : Demers, Chantale
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1991
Critique de la traduction des nouvelles de Woody Allen
Diplômé(e) : Goyette, Élise
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1990
Étude sémiotique de la connotation
Diplômé(e) : Le Blanc, Benoît
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1989
A French-English glossary of basic terms related to international trade
Diplômé(e) : Nyongwa, Moses
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1988
French-English glossary relating to intellectual property law
Diplômé(e) : Evande, Francis Ikomey
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
1978
Glossaire anglais-français des constituants du béton
Diplômé(e) : Chénard, Claire
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M. Trad.
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M. Trad.
Projets
Projets de recherche
2011
- 2016
META : JOURNAL DES TRADUCTEURS / TRANSLATORS JOURNAL
Chercheur principal :
Georges Bastin
Co-chercheurs :
André Clas (In memoriam)
,
Sylvie Vandaele
,
Jeanne Dancette
,
Jean-Claude Gémar
,
Patricia Godbout
,
Anne Malena
,
Tanja Collet
,
Michael Cronin
,
Salah Mejri
,
Sue Ellen Wright
,
Louis Jolicoeur
Sources de financement :
FRQSC/Fonds de recherche du Québec - Société et culture (FQRSC)
Programmes de subvention :
PVXXXXXX-(RE) Soutien publication de revues et de transfert de connaissance (conf, coll, revues etc...)
2011
- 2014
META : JOURNAL DES TRADUCTEURS / TRANSLATORS JOURNAL
Chercheur principal :
Sylvie Vandaele
Co-chercheurs :
André Clas (In memoriam)
,
Georges Bastin
,
Jeanne Dancette
,
Jean-Claude Gémar
,
Patricia Godbout
,
Anne Malena
,
Tanja Collet
,
Michael Cronin
,
Salah Mejri
,
Sue Ellen Wright
,
Louis Jolicoeur
Sources de financement :
FRQSC/Fonds de recherche du Québec - Société et culture (FQRSC)
Programmes de subvention :
PVXXXXXX-(RE) Soutien publication de revues et de transfert de connaissance (conf, coll, revues etc...)
Rayonnement
Publications et communications
Disciplines
- Traductologie
- Droit
Champ d’expertise
- Traduction juridique
- Terminologie
- Linguistique de corpus
Aide en ligne pour votre profil | Nous joindre
Le Répertoire des professeurs est propulsé par les données du
SADVR et est un projet du CENR.


