Anne-Marie Gagné
- Professeure adjointe
-
Faculté des arts et des sciences - Département de linguistique et de traduction
Pavillon Lionel-Groulx, room 9146
Profile
Research expertise
Mes champs d'intérêt comprennent la relation traducteur(-trice)-outils; l'agentivité en traduction; la sociologie et l'histoire de la traduction aux XXe et XXIe siècles; la traduction d'édition; les méthodes de terrain et les approches multiméthodes en traductologie; l'épistémologie des sciences sociales; la traduction de la terminologie; et le rôle de la traduction dans l'histoire des sciences sociales.
Teaching and supervision
Teaching
Courses taught (current session only)
- TRA-2650 – Révision
- TRA-2650 – Révision
- TRA-6611 – Pratiques de la révision
- TRA-6814 – Rédaction avancée
Programs
Student supervision
Theses and dissertation supervision (Papyrus Institutional Repository)
Extraction et analyse de la néologie des technologies langagières dans deux revues traductologiques
Cycle : Master's
Grade : M.A.
Projects
Research projects
La relation traducteur(trice)-technologies au fil du temps, plein feu sur l’expérience vécue au XXIe siècle par l’entretien approfondi
Attitudes et perceptions des traducteur/trices des outils de traduction automatique et assistée par ordinateur : un projet exploratoire
Disciplines
- Translatology
- Sociology
- History
Areas of expertise
- Sociologie de la traduction
- Histoire de la traduction
- Théorie de la traduction
- Édition scientifique de traductions
- Terminologie
- Analyse critique du discours