Social Sciences and Humanities; Literature and Languages
André Clas (In memoriam)
Profile
Research expertise
Préparation d'un dictionnaire bilingue canadien, lexicographie comparée, traductologie.
Awards and recognitions
- Société royale du Canada : Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada 2001 - Société royale du Canada
For more information…
- Pionnières et pionniers - André Clas
- André Clas honoré
- Un dictionnaire bilingue canadien bientôt dans Internet
- 2 millions de plus pour la réalisation d'un dictionnaire bilingue canadien
- La banque du français québécois
-
André Clas – Une vie consacrée à la traduction, la terminologie et la lexicologie
Bastin, Georges L. « André Clas – Une vie consacrée à la traduction, la terminologie et la lexicologie. » Meta, volume 65, numéro 2, août 2020, p. 499–520.
-
In Memoriam – André Clas
Bastin, Georges L. "In Memoriam – André Clas." Meta, volume 67, number 1, april–may 2022, p. 1–2.
Affiliations and responsabilities
Teaching and supervision
Student supervision
Theses and dissertation supervision (Papyrus Institutional Repository)
2002
La "lexicologie explicative et combinatoire" dans le traitement des unités lexicales spécialisées
Graduate : Valente, Renata Stela
Cycle : Doctoral
Grade : Ph. D.
Cycle : Doctoral
Grade : Ph. D.
1997
Conception et réalisation d'un nouveau répertoire terminologique et documentaire unifié : le terminaire ou thésaurus TERMDOC des documents professionnels de correspondance
Graduate : Larivière, Louise
Cycle : Doctoral
Grade : Ph. D.
Cycle : Doctoral
Grade : Ph. D.
Projects
Research projects
2011
- 2016
META : JOURNAL DES TRADUCTEURS / TRANSLATORS JOURNAL
Lead researcher :
Georges Bastin
Co-researchers :
André Clas (In memoriam)
,
Sylvie Vandaele
,
Jeanne Dancette
,
Jean-Claude Gémar
,
Patricia Godbout
,
Anne Malena
,
Tanja Collet
,
Michael Cronin
,
Salah Mejri
,
Sue Ellen Wright
,
Louis Jolicoeur
Funding sources:
FRQSC/Fonds de recherche du Québec - Société et culture (FQRSC)
Grant programs:
PVXXXXXX-(RE) Soutien publication de revues et de transfert de connaissance (conf, coll, revues etc...)
2011
- 2014
META : JOURNAL DES TRADUCTEURS / TRANSLATORS JOURNAL
Lead researcher :
Sylvie Vandaele
Co-researchers :
André Clas (In memoriam)
,
Georges Bastin
,
Jeanne Dancette
,
Jean-Claude Gémar
,
Patricia Godbout
,
Anne Malena
,
Tanja Collet
,
Michael Cronin
,
Salah Mejri
,
Sue Ellen Wright
,
Louis Jolicoeur
Funding sources:
FRQSC/Fonds de recherche du Québec - Société et culture (FQRSC)
Grant programs:
PVXXXXXX-(RE) Soutien publication de revues et de transfert de connaissance (conf, coll, revues etc...)
Outreach
Highlights
Mise en valeur d’une recherche
1988
Création de la base de données TEXTUM
André Clas crée la base de données TEXTUM, une vaste banque de textes représentatifs de l'usage du français tel qu'il est employé au Québec, fournissant ainsi aux linguistes du monde entier un outil de recherche sur les particularités spécifiquement québécoises du français. Cette réalisation sera suivie en 1994 par les débuts du projet d'un Dictionnaire bilingue canadien, sur lequel il travaille encore aujourd'hui. Spécialisé en lexicographie, en terminologie et en traduction, M. Clas avait déjà été associé en 1969 à la création de TERMIUM, une base de données terminologiques qui est utilisée depuis 1975 par le Bureau de traduction du gouvernement du Canada. De plus, il dirige depuis 1967 la prestigieuse revue Meta, spécialisée en traductologie.
Publications and presentations
Disciplines
- Translatology
- Language Studies
Areas of expertise
- Terminologie
- Théorie de la terminologie
- Bases de données lexicales et terminologiques
- Lexicology
- Sémantique lexicale