Marie-Claude L'Homme
Terminologie et sémantique lexicale
- Professeure titulaire
-
Faculté des arts et des sciences - Département de linguistique et de traduction
Pavillon Lionel-Groulx, local C-9118
Portrait
Expertise de recherche
De manière générale, je m’intéresse à l’ensemble des aspects théoriques et appliqués de la terminologie. Je m’intéresse également à la description formelle des termes et à l’encodage de ces descriptions sur support électronique (base de données lexicales et terminologiques).
Enfin, j’applique des modèles de sémantique lexicale à la description des termes et j’étudie diverses formes d’intégration de méthodes de linguistique de corpus à la méthodologie terminologique.
Prix et distinctions
- Société royale du Canada : Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada 2013 - Société royale du Canada
Affiliations et responsabilités
Affiliations de recherche
Enseignement et encadrement
Encadrement
Thèses et mémoires dirigés (dépôt institutionnel Papyrus)
Description du lexique spécialisé chinois et constitution d'une ressource didactique adaptée pour locuteurs non sinophones
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Analysis of conceptual relations found in corpora and dictionaries for terminological definition writing : an application to the field of sustainable fisheries
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Frame semantics for the field of climate change : d iscovering frames based on chinese and english terms
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Analyse comparative de la terminologie des médias sociaux : contribution des domaines de la communication et de l'informatique à la néologie
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Approche socioconstructiviste pour l’enseignement-apprentissage du lexique spécialisé : apport du corpus dans la conception d'activités lexicales
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Étude de l’évolution dans la terminologie de l’informatique en anglais avant et après 2006
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Du terme prédicatif au cadre sémantique : méthodologie de compilation d'une ressource terminologique pour les termes arabes de l'informatique
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Analyse et représentation de la variation terminologique et de la multidimentionalité dans un thésaurus : le cas du métalangage de la terminologie
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Méthodologie de conversion de dictionnaires spécialisés en dictionnaires d’apprentissage : application au domaine de l’informatique
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Analyse comparative de l'équivalence terminologique en corpus parallèle et en corpus comparable : application au domaine du changement climatique
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Étude des procédés d’explicitation dans les traductions anglais-français de textes environnementaux
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Criteria for the validation of specialized verb equivalents : application in bilingual terminography
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Étude sur l'équivalence de termes extraits automatiquement d'un corpus parallèle : contribution à l'extraction terminologique bilingue
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Analyse de la variation terminologique en corpus parallèle anglais-espagnol et de son incidence sur l'extraction des termes bilingue
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Termes et relations sémantiques en corpus spécialisés : rapport entre patrons de relations sémantiques (PRS) et types sémantiques (TS)
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Automatisation du repérage et de l'encodage des collocations en langue de spécialité
Cycle : Doctorat
Diplôme obtenu : Ph. D.
Typologie des verbes utilisés dans la description des structures anatomiques
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Benchmarking the performance of two automated term-extraction systems : LOGOS and ATAO
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M. Sc.
Étude comparative des combinaisons lexicales dans deux domaines de spécialité : collocations lexicales et collocations conceptuelles en aéronautique et en philosophie
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Méthode d'accès informatisé aux citations littéraires
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Méthode de consignation dans un outil HTML des combinaisons lexicales spécialisées : étude basée sur 15 termes français et 15 termes anglais tirés du domaine de l'Internet
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Méthode de description des verbes spécialisés en vue d'applications en traduction automatique, accompagnée d'une étude portant sur trente-cinq verbes du domaine de l'informatique
Cycle : Maîtrise
Diplôme obtenu : M.A.
Projets
Projets de recherche
Kushpitau ! (montons en territoire)
Uauitamutau assi. Terminologie de l’environnement en langue innue (innuai m u n )
Les lexiques nucléaires
FGR-CRSH 2019-2020
VALITAL_Programme de démarrage de projet de recherche collaborative
FONDS DE DÉMARRAGE DE PROJET DE RECHERCHE COLLABORATIVE avec VALITAL Technologies Inc
COMPRENDRE LE DOMAINE DE L'ENVIRONNEMENT TEXTUELLEMENT ET LINGUISTIQUEMENT
REGARDS CROISES SUR LE LEXIQUE : DIDACTIQUE, LEXICOLOGIE, SCIENCES DE L'INFORMATION ET TERMINOLOGIE
LIENS D'EQUIVALENCE DANS LES RESSOURCES TERMINOLOGIQUES MULTILINGUES
KNOWLEDGE, TEXT AND LANGUAGE: DIFFERENT PERSPECTIVES, COMMON FOETUS
Disciplines
- Études des langues
- Études littéraires
- Linguistique
Champ d’expertise
- Théorie de la terminologie
- Sémantique lexicale
- Linguistique de corpus
- Terminologie computationnelle
- Bases de données lexicales et terminologiques
- Ressources linguistiques
Aide en ligne pour votre profil | Nous joindre
Le Répertoire des professeurs est propulsé par les données du SADVR et est un projet du CENR.