Ayla Rigouts Terryn
traitement automatique de la langue (NLP), intelligence artificielle (AI), traductique
- Professeure adjointe
-
Faculté des arts et des sciences - Département de linguistique et de traduction
Pavillon Lionel-Groulx, room C-9020
Profile
Research expertise
En tant que langagière spécialisée en l'intelligence artificielle, je cherche à améliorer notre compréhension des modèles de langues ("large language models", ou LLMs) sur des bases linguistiques. Je me concentre principalement sur l'amélioration des technologies dans des contextes multilingues et pour les langues autres que l'anglais, et dans des contextes spécialisés avec de la terminologie.
Biography
Je suis chercheuse dans le domaine du traitement du langage naturel (TALN ou NLP en anglais). J'ai obtenu une maîtrise en traduction à l'université d'Anvers et un doctorat sur l'extraction automatique de terminologie à l'université de Gand. Ensuite, j'ai été professeure et chercheuse à la KU Leuven Kulak où mes travaux se sont orientés vers les technologies linguistiques multilingues.
Affiliations and responsabilities
Research affiliations
Je suis professeure associée à Mila (Quebec Artificial Intelligence Institute).
Teaching and supervision
Teaching
Courses taught (current session only)
Programs
Projects
Outreach
Organisation d’événements
- LREC 2020: co-organisor of CompuTerm workshop on computational terminology, main organisor of TermEval shared task
- RANLP 2023: co-organisor of ConTeNTS workshop on computational terminology for NLP and Translation studies
- Terminology journal: co-editor of 2025 special issue on computational terminology
- COLING 2025: co-organisor of Building and Using Comparable Corpora Workshop (BUCC) (link)
Transfert technologique et de connaissances
Publications and presentations
Disciplines
- Translatology
Areas of expertise
- Traitement automatique de la langue
- Terminologie
- Terminologie computationnelle