Passer au contenu

/ Research

Je donne

Rechercher

Social Sciences and Humanities

Alvaro Echeverri Arias

Professeur agrégé

Faculté des arts et des sciences - Département de linguistique et de traduction

Pavillon Lionel-Groulx, room C-9122

514 343-6111 #28845

a.echeverri@umontreal.ca

Profile

Research expertise

Mes recherches portent principalement sur la pédagogie de la traduction, notamment sur le rôle actif des apprenants dans leur formation.  Je m’intéresse en particulier à la dimension métacognitive de l’apprentissage et à son influence dans l’application des méthodes d’apprentissage actif dans le cas concret de la traduction. 

Mon deuxième champ de recherche est l’histoire de la traduction.  Je suis membre du Groupe de recherche en histoire de la traduction en Amérique latine (HISTAL). Afin d’étudier le rôle joué par la traduction et par les traducteurs dans l’histoire de l’Amérique latine, je m’intéresse à la traduction des textes politiques de la préindépendance, comme la déclaration des droits de l’homme, et les traductions des constitutions française et états-unienne.

Toujours en histoire de la traduction, j’étudie le développement de la traductologie au moyen de l’analyse d’un corpus de traductions de textes traductologiques publiées depuis 1970 en anglais, en espagnol et en français.

Affiliations and responsabilities

Teaching and supervision

Student supervision

Theses and dissertation supervision (Papyrus Institutional Repository)

2019

Enseignement de la traduction technique anglais-français : portrait de la situation

Graduate : Lafrenière, Isabelle
Cycle : Master's
Grade : M.A.
2018

La formation des traducteurs en Amérique du Nord et en Europe occidentale au XXe siècle

Graduate : Kumbe, Kornebari Baritore
Cycle : Doctoral
Grade : Ph. D.
2016

Analyse de la traduction d’un texte multimodal : la bande dessinée : le cas de Mujeres alteradas

Graduate : Acosta Padilla, Malka Irina
Cycle : Master's
Grade : M.A.

Projects

Research projects

2015 - 2020

META Journal des traducteurs

Lead researcher : Georges Bastin
Funding sources: FRQSC/Fonds de recherche du Québec - Société et culture (FQRSC)
Grant programs: PVXXXXXX-(RE) Soutien publication de revues et de transfert de connaissance (conf, coll, revues etc...)
2012 - 2016

LA TRADUCTOLOGIE TRADUITE : ÉTUDE DESCRIPTIVE ET CRITIQUE DES TEXTES TRADUCTOLOGIQUES TRADUITS DEPUIS 1970 EN ANGLAIS, EN ESPAGNOL ET EN FRANÇAIS.

Lead researcher : Alvaro Echeverri Arias
Funding sources: FRQSC/Fonds de recherche du Québec - Société et culture (FQRSC)
Grant programs: PV113813-(NP) Soutien à la recherche pour la relève professorale
2014 - 2015

TRADUCTION : TERRITOIRES, MEMOIRE, HISTOIRE - CONGRES DE L'ACT / CATS MEETING

Lead researcher : Georges Bastin
Co-researchers : Alvaro Echeverri Arias , Marco Fiola
Funding sources: CRSH/Conseil de recherches en sciences humaines du Canada
Grant programs: PV152160-Subvention Connexion
2011

LA TRADUCTION TRADUITE : CRÉATION D'UN CORPUS DE TEXTES TRADUCTOLOGIQUES TRADUITS EN ANGLAIS, EN ESPAGNOL ET EN FRANÇAIS

Lead researcher : Alvaro Echeverri Arias
2010

COLLABORATION ENTRE EMPLOYEURS ET FORMATEURS DANS LA FORMATION UNIVERSITAIRE DES TRADUCTEURS AU CANADA

Lead researcher : Alvaro Echeverri Arias

Outreach

Publications and presentations

Areas of expertise

  • Pédagogie de la traduction
  • Métacognition et traduction
  • Histoire de la traduction en Amérique latine
  • Traduction de la traductologie
  • Stratégies d'apprentissage de la traduction